乐嘉小说
会员书架
首页 > >止末白马怕青牛(GL) > 68第 67 章

68第 67 章

上一章 章节目录 加入书签 下一章

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

“海水呀,你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀,你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一章